– Мы справимся, – с нажимом сказал Мирион. – Должны. И прекрати орать.
– Тихо, – крикнул я. – Нарт, что за инструменты?
– Мой рабочий набор. На дело я всегда хожу с инструментом, без этого никак.
– Он у тебя с собой? – спросил я.
– Да, – Нарт распахнул полы плаща, и я увидел, что он опоясан широким поясом со множеством кармашков.
– Как ты его сюда протащил? – удивился я.
– Все сделано здесь. Пока вы трепались, гостили у королей да обучались магии, я не терял времени даром. Как только я попал сюда, сразу взялся за изготовление инструментов. Пойми, это мои вторые руки, без них я все равно что калека.
– А ты можешь сделать себе такие же, когда мы доберемся до Альвиона? – спросил Мирион.
– Как? Из чего? – вскинулся Нарт. – Вообще-то могу, но только если мы проведем там не меньше недели…
– Мы не можем тащить это с собой, – сказал Таллэ. – Мы и так потратим много сил на прыжок. Даже если нам удастся переместить все эти твои штуковины, мы будем отлеживаться после такого напряжения не меньше двух дней! А на Альвионе, между прочим, нас не ждет санаторий. Там не будет ни друзей, ни знакомых, мы можем рассчитывать только на себя.
Нарт надулся и отвернулся к стенке шатра, заложив руки за спину.
– Без них я ни за что не отвечаю, – процедил он не поворачиваясь. – Сами будете открывать замки, пальцами.
– Прекратите истерику, – устало попросил я. – Устроили бурю в луже воды. Нарт, дай мне пояс.
Он неохотно обернулся, расстегнул широкую пряжку и протянул пояс мне. Я взял его в руки и обрадовался – он был легче, чем казалось на первый взгляд. Выглядел как крупная змея, умершая от обжорства, – маленькие кожаные кармашки были туго набиты всякой всячиной. Я надел пояс на себя, прямо под рубашку, на голое тело.
– Вот и все, – сказал я, застегивая пряжку. – Возьму их с собой.
– А ты сможешь? – спросил Мирион. – Выдержишь?
– Без проблем, – заверил я.
Действительно, пояс был легче, чем та одежда, в которой я перемещался к Фло. Я не сомневался, что смогу перетащить его на Альвион.
– Отлично, – сказал Нарт и просиял. – Вот теперь мы поработаем…
Я окончательно утвердился в том, что этот щуплый Странник был когда-то вором. Наверняка он ограбил не одну сокровищницу – вон как уверенно рассуждает о замках. Впрочем, сейчас я был этому рад – наши шансы на успех существенно увеличивались.
Мирион взглянул на меня, и я почувствовал, как нас связывает канал астральной связи, закрытый от всех. Приватный канал.
– Так вот куда ты девал свою одежду, – шепнул мне Мирион. – Скажи только, тебе удалось ее переместить?
– Да, – ответил я. – Удалось. Я оставил ее там, чтобы не тащить обратно лишний груз.
– Когда-нибудь ты расскажешь мне, откуда у тебя столько сил, – сказал Мирион. – Ты не перестаешь меня удивлять.
– Потом, – пообещал я, – все потом… Мирион свернул приватный канал и обратился ко всем нам:
– Ну, теперь осталось успокоиться. Все в порядке? Нарт кивнул и улыбнулся, Таллэ лишь покачал головой.
– Садитесь, – сказал Мирион, – будем расслабляться. Не дергайтесь и старайтесь ни о чем не думать.
Я послушно уселся на землю и закрыл глаза. Минуту спустя я ощутил астральное касание Мириона и наконец сообразил, что он затеял. Он лечил наши ауры, упорядочивал энергию, текущую в нас. Это была специальная техника для лечения магов. Я и не подозревал, что Мирион ею владеет, хотя он много раз помогал мне, лечил и восстанавливал мои силы. Я задумался о том, можно ли Мириона назвать магом-лекарем, и едва не заснул. Мне было хорошо – теплая энергия, исходящая от Странника, омывала меня, подобно волнам океана. Кажется, я все-таки задремал, потому что меня разбудил Мирной, громко хлопнув ладонями.
Я открыл глаза и увидел смущенных Нарта и Таллэ – значит, они тоже уснули.
– Вот и все, – сказал Мирной. – Надеюсь, теперь вы будете спокойны и не станете больше нервничать по пустякам.
Я чувствовал себя замечательно – во всем теле была легкость, казалось, все заботы ушли. Судя по всему, Нарт и Таллэ ощущали то же самое.
– А теперь, – сказал Мирион, присаживаясь рядом с нами, – давайте еще раз все обсудим.
Мы обсуждали наши планы до самого полудня, и никто не потревожил нас. Когда пришло время собираться в дорогу, Мирион вышел из шатра к остальным Странникам. Таллэ беззаботно насвистывал какую-то песенку, а я ощупывал пояс, прикидывая, сколько энергии мне потребуется на перенос. В принципе, проблем я не видел – прыгнуть я мог и в одиночку. Вся община Странников, подпитывающая нас энергией для переноса, помогала больше Нарту, Таллэ и Мириону. Но я не собирался отказываться от халявной энергии – я намеревался потратить ее на перенос инструментов.
Нарт снова начинал нервничать. Без конца ощупывал свои карманы, хрустел пальцами и кусал губы. Мне было понятно, что он очень боится прыжка, – ведь это будет всего второе его путешествие между мирами. Но я не стал спрашивать его об этом, напротив, рассказал ему пару земных анекдотов, чтобы отвлечь от мыслей о прыжке. Первый, про джинна и головную боль, не пошел, а вот анекдот про почтальона и мальчика с сигарой заставил Нарта улыбнуться.
Когда вернулся Мирион, все были готовы к прыжку. Мы вышли в Астрал и встретились в сфере Мириона. Не мудрствуя, он воссоздал в Астрале обстановку нашего шатра.
– Чего мы ждем? – спросил Нарт, когда мы появились в сфере, пользуясь реальными обликами.
– Барьер, – напомнил Таллэ, – ребята должны сломать барьер Альвиона.
– У нас есть немного времени, – сказал Мирион. – Примите координаты.